miércoles, 18 de enero de 2012
Nyala Pema Duddul: Como se Dilucidan Nuestras Faltas.
Me postro ante el gurú Vidyadhara, el realizado.
¡Bendíceme para que los cinco venenos en mi mente sean llevados al Camino!
1) Si la oscuridad de la ilusión ha sido eliminada o no, se dilucida cuando a la noche nos acostamos a dormir.
2) Si el fuego de la ira se ha extinguido o no, se dilucida cada vez que nos insultan.
3) Si la montaña de la arrogancia ha sido allanada o no, se dilucida cada vez que nos alaban quienes saben menos que nosotros.
4) Si el lago del deseo se ha secado y desaparecido o no, se dilucida cada vez que nos encontramos con una chica hermosa.
5) Si el huracán de la envidia se ha agotado o no, se dilucida cuando nuestros rivales están en una posición superior a la nuestra.
6) Si el apretado nudo de la avaricia ha sido aflojado o no, se dilucida cuando obtenemos riquezas materiales.
7) Si la flor de la disciplina moral se ha abierto o no, se dilucida cada vez que estamos en medio de la gente ordinaria.
8) Si hemos vestido la armadura de la paciencia o no, se dilucida cada vez que la adversidad nos golpea de repente.
9) Si el corcel del esfuerzo diligente se ha desarrollado o no, se dilucida cada vez que acometemos un acto virtuoso.
10) Si la estabilidad de la meditación es firme o no, se dilucida cada vez que nos aflige una enfermedad grave.
11) Si la espada de la sabiduría está afilada o no, se dilucida cada vez que las emociones aflictivas surgen y se manifiestan.
Esta enseñanza sobre cómo se dilucidan nuestras faltas fue compuesta por el viejo mendicante (monje) llamado Duddul, como respuesta a las peticiones de sus estudiantes.
¡Qué por los méritos de esta composición puedan los seres liberarse de sus faltas!
Biografía.
Nyala Pema Duddul nació en Dolong Gyalnya Tang, en el décimo día del noveno mes del Año del Ratón de Fuego. Su padre fue Khangtsek Gönpo, y su madre fue Sonam Kyi.
Entre sus maestros estuvieron Do Khyentse Yeshe Dorje, Lama Sonam Tsultrim, Namgyal Dongak Tenzin, Trosur Kalzang Deutsen, y Chöying Rangdrol.
En 1860, Nyala Pema Duddul fundó el monasterio de Kalzang. Durante su consagración, él tuvo una visión de todos los Budas de este eón afortunado, disolviéndose en el lugar. Por lo tanto, él le dio el nombre de Kalzang Sangyé Chöling "El Santuario de Dharma de los Mil Budas del Eón Afortunado"
A principios del verano de 1872, en Sawa Dawa, el sagrado cuarto mes lunar, en el Año del Mono de Agua, el visionario maestro Nyala Pema Duddul reunió a sus discípulos más cercanos para darles lo que fueron sus últimas enseñanzas. El lugar que escogió fue el desierto Valle de Nyin, que recibe este nombre de una rara especie de cabra salvaje, en el bajo Tromkhak, región de Kham. Cuando las enseñanzas terminaron, practicaron juntos una fiesta de tsok durante varios días, hasta que el maestro les pidió que lo acompañaran hasta el pie de la colina.
Allí las dió la siguiente instrucción:
"De una vez por todas, abandonad la engañosa forma de vivir que proviene del estar obsesionado con esta vida. Abandonad todos los falsos actos de virtud que estén motivados por los ocho intereses mundanos(el desear la felicidad y el temer el sufrimiento, el desear la fama y el miedo a la irrelevancia, el deseo de ser alabado y el temor a la crítica, el deseo de tener y el temor al perder).
Abandonad la Sabiduría que sea solo palabras; abandonad la Meditación que sea un error y una desviación; abandonad toda Acción que sea perversa. Abandonad toda discusión fanática, y el fingir beneficiar a los seres simplemente llevados por un deseo de fama y de fortuna. Ninguno de ellos os dará ni siquiera la más insignificante causa para alcanzar la budeidad. Exterminad los ocho intereses mundanos. Apartaros de las preocupaciones de esta vida. No seáis orgullosos ni os creáis importantes. Tan solo practicad el Sendero del Vajrayana de todo corazón; esforzaros en generar la compasión en vuestra mente, y será logrado vuestro propio beneficio y el de los demás, de forma espontánea. De esta forma, los deseos de este viejo serán realizados.
Se dice que:"Para aquellos que tienen fe y devoción, Padmasambhava duerme a su puerta". Y por tanto, nunca deberíamos de sentirnos solos. ¡Por favor, haced lo que yo os digo. Tened determinación, y tened coraje!"
Al final recitó varias oraciones, como la que comienza:"Que en todas mis vidas, pueda yo no estar nunca separado del lama perfecto". Entonces se volvió a sus discípulos y les dijo:"Cosed la puerta de mi tienda, y no os acerquéis en siete días".
Algunos dijeron que llovió fuertemente durante toda la semana, y que aparecieron arco iris en el cielo. Otros dijeron que cuando los siete días estaban llegando a su fín, el cielo se cubrió de arco iris y de esferas de luz iridiscente, que se oyó música, y que una frangancia que no era terrenal llenaba el aire. Cuando rasgaron la lona al octavo día, la mayor parte de los discípulos ya sabían lo que encontrarían cuando abrieran la tienda del maestro: no había nada excepto sus cabellos, sus uñas, y sus ropas, aún dispuestas alrededor de un cuerpo que ya no estaba allí.
Nyala Pema Duddul había logrado el cuerpo de arco iris, la suprema realización de Dzogchen, disolviendo su cuerpo terrenal en la luz, cuando murió.
Trad, por el ignorante y falto de devoción upasaka Losang Gyatso.
lunes, 2 de enero de 2012
Sakya Pandita: Una Concisa Introducción al Sendero Mahayana
Con una mente libre de objetos,
con las manos juntas, yo alabo
esta práctica realizada de acuerdo
al Dharma que enseñó el Muni.
Todas las malas acciones que alguien pueda cometer
son también condicionadas,
por lo tanto, poseen la cualidad de la impermanencia;
en consecuencia, no os atormentéis por eso.
Si uno tiene apego hacia los objetos,
aunque honre a las Tres Joyas
de forma correcta durante diez millones de eones,
el Victorioso ha enseñado que no habrá liberación.
También si esa mente liberada de todos los objetos
no tiene aferramiento,
se obtiene con ello el insuperable
despertar de la vacuidad y la compasión.
El Sendero del liberarse tan solo uno mismo
no es el mejor;
el Omnisciente enseñó
intentado solamente beneficiar a los demás.
Considerando eso, yo no entendía al principio
que debiera de abandonar mi propio beneficio,
pues tenía un nudo de apego hacia mi propio bien.
Mente, si estás distraida con respecto al beneficiar a los demás,
más tarde, estarás hundida en el samsara sola,
sin haberte beneficiado ni a ti, ni a los otros.
Por lo tanto, obrando con diligencia, respecto a todo,
no consideres el beneficio propio.
Poseyendo tan solo una disposición amorosa,
uno debiera de dedicarse al beneficio de los demás.
Al conseguir el beneficio de los otros, el nuestro propio está asegurado.
Porque la realidad última está naturalmente presente,
de ella surge la gran naturaleza de la perfección
del beneficio de uno mismo y de los demás.
Una concisa introducción al Sendero Mahayana, fue compuesta por Sakya Pandita.
Traducido por Lopon Kunga Namdrol.
Trad. al castellano por el ignorante y falto de devoción upasaka Losang Gyatso.
sábado, 17 de diciembre de 2011
Khenchen Nyima Gyaltsen: Serlingpa, una alabanza a Avalokiteshvara.
Karmapa III Rangjung Dorje: El Tratado llamado "Una Enseñanza sobre el Tathagatagarbha"
Rindo homenaje a todos los Budas y Bodhisattvas.
Se ha dicho:”Aunque carece de principio, supone un final.
Lo que es por naturaleza puro, y consiste en dharmas permanentes
No es visto, puesto que está encerrado por una envoltura que carece de principio;
Como en el ejemplo de la estatua dorada que estaba oscurecida.
El elemento (Dhatu) del tiempo sin principio
Es la matriz de todos los fenómenos.
Porque él existe, existen todos los seres,
Y también el nirvana es obtenido”
En un pasaje de un tantra (Hevajra tantra) se dice:
“Los seres sintientes indudablemente son Budas,
Sin embargo, están oscurecidos por impurezas adventicias.
Si estas son eliminadas, son Budas”
El elemento no tiene un creador,
Pero se le da este nombre porque retiene sus características.
Sin principio, significa que
No hay nada previo a él.
El tiempo es este mismo instante,
No ha venido de ningún otro sitio.
Los fenómenos se explican como siendo
El samsara y el nirvana apareciendo como dualidad.
Esto es llamado el fundamento de las latencias de la ignorancia.
El movimiento de los procesos mentales, los pensamientos correctos
Y los pensamientos incorrectos son la causa de que surjan el samsara y el nirvana.
La condición necesaria para sus causas se ha enseñado que es el alaya
La ubicación es la naturaleza de buda.
La conceptualización incorrecta está completamente ubicada en la pureza de la mente.
Esta pureza, que existe de esta forma,
Existe, pero no es vista debido a la conceptualización ignorante.
Por lo tanto, hay samsara.
Si es disipado, hay nirvana,
Lo que es denominado como el final.
Principio y final, dependen de las conceptualizaciones.
Los procesos mentales son como vientos
Que el karma y las emociones aflictivas hacen surgir.
El karma y las emociones aflictivas manifiestan los skandhas, los Dhatu,
Ayatanas, y todos los fenómenos de apariencia dualística.
Alguien que se esfuerza y descarta estas apariencias, se está engañando.
¿Qué puede ser negado rechazando vuestras propias proyecciones?
¿Qué puede ganarse adoptando vuestras propias proyecciones?
¿No es esta creencia en la dualidad un fraude?
Indudablemente, el comprender esto se dice que es el remedio;
Pero el pensamiento de la no dualidad tampoco es real
Porque esa concepción del “no conceptualizar” es en sí un concepto.
Pensáis en la vacuidad, desintegrando la forma y demás agregados en sus partes,
¿No es eso en sí mismo un engaño?
Sin embargo, se enseñó para que debido a ello, el apego a las cosas como algo real cesara.
Nada es real o engañoso,
El Sabio ha dicho que todo es como el reflejo de la luna en el agua.
Esta mente ordinaria
Es llamada dharmadhatu y naturaleza de buda.
Los seres iluminados no pueden mejorarla,
Y los seres ordinarios no pueden empeorarla.
Se utilizan muchos términos para referirse a ella,
Pero su verdadera realidad no puede ser comprendida en base a expresiones verbales.
Es una manifestación incesante,
De la que se enseña que posee sesenta y cuatro cualidades.
Aunque esto es solo una descripción simplificada,
Se dice que cada una de las sesenta y cuatro tiene millones de cualidades.
Son los diez poderes:
El conocimiento de lo que es y de lo que no es adecuado, según sean las situaciones;
El conocimiento del karma y su maduración;
El conocimiento de las distintas naturalezas de los seres;
El conocimiento de sus facultades;
El conocimiento de sus inclinaciones;
El conocimiento de todos los senderos, y de hacia dónde se dirigen;
La posesión de todas las concentraciones;
El poseer el Ojo Divino;
El recuerdo de las vidas previas;
Y la paz.
Debido a estos diez poderes, están las cuatro ausencias de temor:
Enseñando la realización iluminada dentro de todos los fenómenos;
Enseñando el Sendero;
Enseñando la cesación;
Y estando más allá de las disputas.
Debido a estas causas, están estas dieciocho cualidades únicas:
No hay error, no hay charla vacía,
Hay una consciencia que no cae en el olvido,
Un constante equilibrio meditativo,
Hay una ausencia de nociones discriminativas,
Hay la ausencia de una indiferencia indiscriminada,
Posee una aspiración que no se deteriora,
Posee el esfuerzo diligente, la atención mental plena,
El samadhi, y la sabiduría.
Posee la sabiduría que ve la completa liberación,
Cada una de sus acciones está precedida por la sabiduría;
Siendo el tiempo incapaz de oscurecerlas.
Si se poseen estas treinta y dos cualidades, es el Dharmakaya.
En nuestro actual estado, nosotros negamos la presencia de la naturaleza de buda, y de estas cualidades.
No hay una comprensión de ello, tal y como es.
Producimos una realidad imaginaria, concibiendo lo “no existente” como verdaderamente existente.
La conceptualización producida por esto, es lo dependiente de otros.
No conociendo lo verdadero,
Nos sentimos agitados por nuestras propias creaciones.
Oh, Comprender que estas cualidades del Dharmakaya
Son verdad, es el conocimiento de la verdad;
Pero en su presente estado, los seres de escasa habilidad,
Rechazan el conocimiento de la verdad, y elaboran algo irreal
Que es adoptado por la confusión que lo sigue.
Gracias al conocimiento de la naturaleza de buda, tal y como es,
Uno obtiene sus poderes.
Sin embargo, no hay nada que deba de ser eliminado;
Y no hay ni la más ligera cosa que deba de ser añadida.
La verdad es vista realmente.
Si la verdad es vista, es la completa liberación.
El elemento está carente de las impurezas incidentales,
Que son las características del estar separado.
No carece de la insuperables cualidades,
Las cuales son la característica de la inseparabilidad.
En la naturaleza de buda están las cualidades de los dos Cuerpos de la Forma:
Las treinta y dos marcas mayores, y las ochenta secundarias.
Estas cualidades que son obtenidas, son nuestro propio cuerpo.
El cuerpo no es creado por el yo, ni por Phywa, Shiva, Brahma, o por partículas externas,
O por elementos que están más allá de la experiencia.
Cuando el desarrollo impuro de los cinco sentidos,
Cuando la dualidad de quien percibe y lo percibido
Es purificado, se le da el nombre de logro.
Por lo tanto, los nadis, los vayus y los bindus purificados, son los Cuerpos puros de la Forma,
Los que no están purificados, son los Cuerpos impuros.
Por ejemplo, las cualidades de un berilio incrustado
No son evidentes.
Cuando es limpiado con un paño de pelo de yak y agua salada,
Y limpiado con vinagre y un tejido de lana,
Es purificado, y llega a ser la joya que satisface todas las necesidades y los deseos.
De la misma forma, con el propósito de limpiar
Las tres incrustaciones de las emociones aflictivas, del conocimiento, y de la meditación,
Del aguamarina de la mente,
Está la total cesación a través de los Caminos de la Acumulación y Preparación
Los siete Bhumis impuros, y los tres Bhumis puros.
Cuando la conceptualización incorrecta
Se encuentra con la conceptualización correcta,
Lo mismo que cuando dos palos son consumidos por el fuego,
Acontece el verse libre de ambas conceptualizaciones.
Hay una liberación con respecto a los conceptos de eliminación,
Remedios, si mismo, y la idea de un resultado.
En ese momento, las flores de las marcas físicas mayores florecen
En quien tiene el cuerpo del espacio.
Las tres fases de la impureza, ambas pureza e impureza,
Y la completa pureza son respectivamente, las fases
De los seres ordinarios, los bodhisattvas y los Tathagatas.
Tal y como se ha dicho, la Budeidad no es algo nuevo que haya sido creado,
Es como era antes, es lo mismo después.
Es la inmutable naturaleza de buda.
El cambio es el llegar a estar libre de las impurezas.
Si uno tiene la visión equivocada
De que las cualidades de Buda carecen de causa,
O las conciben como no estando dentro de uno mismo,
¿Qué diferencia hay entonces entre esta visión, y las visiones
Eternalistas y nihilistas de los no budistas?
El que aparezcan como si fueran formaciones que surgen y cesan en un momento,
Es comparable a la forma en la que surgen las formaciones impuras.
Si no fuera así,
El continuo de las actividades de los Cuerpos de la Forma (Rupakaya)
Sería interrumpido.
Sin embargo, esta sabiduría no es expresada por el nombre de formaciones
Sino por el de sabiduría discriminativa.
Lo que posee la naturaleza de los grandes elementos, etc,
Y está asociado con la aprehensión, proyecta su poderosa esencia.
Para ambos, quienes están equivocados y quienes comprenden correctamente,
No hay ninguna diferencia en cuanto a la forma en la que aparecen.
La diferencia entre ellos es si hay aferramiento a la dualidad o no.
Si no fuera así, ¿Cómo podría realizarse la actividad de los Victoriosos?
Dando el ejemplo de una joya que otorga los deseos, etc
Se explica la proyección del poder libre de conceptualizaciones,
Sin embargo, esto no existe solamente como una apariencia en las mentes de los otros.
Si así fuera, la sabiduría llegaría a ser el continuo mental de otros,
Pero si eso es aceptado, la sabiduría sería errónea.
Si se afirma que la sabiduría se apega a sus propias apariencias,
Entonces también un espejo debería de tener concepciones
De aferramiento hacia lo que se refleja en él.
La diversidad de los equivocados seres sintientes
Aparece como el objeto de la sabiduría,
Pero la sabiduría no está corrompida por el equívoco.
Como ejemplo, en el espacio, aparecen
El surgir y el cesar de los grandes elementos, pero el espacio
No es afectado, y ni surge ni cesa.
Similarmente, la sabiduría de los Victoriosos
Acompaña a los seres sintientes, y sin embargo permanece inmaculada.
Esto no se expresa con el término equivocación,
Sino que es llamada la sabiduría que lo realiza todo
La mente que descansa pura, y ya libre de los tres oscurecimientos,
Es la mente de la igualdad, lo que es paz.
Debido a que está dotado con gran amor y compasión,
El Sambhogakaya, etc, se aparece a aquellos que necesitan ser guiados.
Esto se afirma para refutar las aseveraciones de la gente
Que dice que el logro de la Budeidad, es similar al del Arhat del Hinayana.
La sabiduría es permanente de tres formas:
Siendo permanente por naturaleza, es el Dharmakaya.
Siendo permanente en términos de continuidad, es el Sambhogakaya
Siendo permanente en términos de series ininterrumpidas, es el Nirmanakaya.
Vinculadas a estas, existen tres fenómenos impermanentes:
La vacuidad mentalmente fabricada no es permanente.
La inestable mente conceptual no es permanente.
Las seis acumulaciones condicionadas no son permanentes.
Sin embargo, en estas, hay tres tipos de permanencia.
Los tres tipos de fenómenos impermanentes son las impurezas,
Mientras que los tres tipos de permanencia es la sabiduría como tal.
Esto no es comparable al “yo” de los no budistas
Puesto que este “yo” es imputado por la mente, mientras que la naturaleza de buda no lo es.
No es comparable a la paz de los Oyentes y Realizadores Solitarios,
Porque proyecta todas las cualidades de los dos Cuerpos de la Forma.
Estos cuerpos no son comparables a los cuerpos de los seres sintientes
Puesto que no han sido producidos por las condiciones contaminadas (del Karma y las aflicciones)
Los Budas no regresarán (al samsara)
Puesto que lo que es, ha llegado a ser manifiesto, tal y como es.
Las impurezas no surgirán nunca más,
Puesto que existe la libertad respecto a cualquier imaginación de diferencia.
Por lo tanto, esta mente como tal (luminosidad natural)-la Budeidad-
Existe perfectamente ahora, pero nosotros no la conocemos.
Del Mahayanasutralamkara
A la hora de la realización,
De la mente y de la sabiduría de un Buda,
Lo mismo que se disipa el calor de un hierro al rojo,
Y que se recupera la visión de los ojos enfermos,
No puede decirse que sea ni existente, ni no existente.
Del Mahayanavimsika de Nagarjuna
Puesto que en la realidad última no hay surgimiento,
Tampoco hay liberación.
La Budeidad es como el espacio,
Y los seres sintientes tienen sus mismas características.
Puesto que “de esta forma” y “de la forma opuesta” carecen de surgimiento,
No hay tampoco un nirvana natural.
Por lo tanto, los fenómenos compuestos son vacíos,
Esta es la esfera de la sabiduría omnisciente.
Del Uttaratantra
Puesto que es sutil, no es objeto de estudio,
Puesto que es lo ultimado, no es un objeto de meditación.
Puesto que es la profunda naturaleza de los fenómenos,
No es objeto de las meditaciones mundanas, etc.
Esta es la esfera de la sabiduría que se conoce a sí misma.
Lo ultimado surge de la fe en la originación dependiente del “yo”.
Oh, ¡Porque ellos no realizan esta forma de existencia,
Aquellos seres que son como niños, vagan en el océano del samsara!
Gracias al poder del Gran Sabio (Buda Sakyamuni)
De Mañjushri, Maitreya, y Avalokiteshvara,
Esto fue escrito por Rangjung Dorje.
¡Que puedan todos los seres conocer esta naturaleza de buda
Perfectamente y sin error!
Esto completa la presentación definitiva de la naturaleza de buda,
La esencia del Vajrayana.
SHUBHAM (Que sea auspicioso)
Trad, al castellano por el ignorante y falto de devoción upasaka Losang Gyatso.