miércoles, 6 de julio de 2011

Maitreya: Mahayana Uttaratantra Shastra, Capítulo Cinco.

Capítulo cinco: Beneficios.

La naturaleza de Buda, el despertar del Buda, las cualidades de Buda, y la actividad de Buda, no pueden ser concebidas ni tan siquiera por los seres más purificados. Son el campo de la experiencia de los Budas Perfectos, los guías de los seres.

Aquellos dotados de visión que tienen devoción hacia estos cuatro dominios de los Budas, llegarán a ser vasos adecuados para todas las innumerables cualidades de los Budas, mientras que aquellos que verdaderamente se deleitan en estas cuatro inconcebibles propiedades, superarán en mérito a las buenas acciones de todos los seres sintientes.

Alguien que se esfuerza por alcanzar la iluminación, puede ofrecer a todos los Reyes del Dharma (Budas) campos dorados adornados con gemas, en un número igual al de los átomos existentes en todos los campos de buda, y puede continuar haciendo eso cada día. Otro puede escuchar tan solo una palabra acerca de esto, y tras oírla puede llenarse de devoción. El obtendrá unos méritos mucho mayores y más diversos que los que surgen de la virtud de la generosidad del anterior.

Una persona inteligente que desea alcanzar la iluminación, puede observar una conducta moral inmaculada con el cuerpo, habla y mente, y hacerlo así sin ningún esfuerzo, durante muchos eones. Otra puede escuchar tan solo una palabra acerca de esto, y tras oírla puede llenarse de devoción. El obtendrá unos méritos mucho mayores y más diversos que los que surgen de la virtud de la disciplina moral del anterior.

Alguien en este mundo puede lograr las cuatro estabilizaciones meditativas divinas y las cuatro contemplaciones ilimitadas que son la morada de Brahma, apagando los fuegos de todas las aflicciones dentro de los tres reinos de la existencia, y puede cultivar estas como un medio para alcanzar la inmutable y perfecta iluminación. Otra persona puede escuchar tan solo una palabra acerca de esto, y tras oírla puede llenarse de devoción. El obtendrá unos méritos mucho mayores y más diversos que los que surgen de esta meditación.

¿Por qué es tan beneficioso? De la generosidad se obtiene como retribución la riqueza, la disciplina moral es la que lleva a los estados elevados de la existencia, y la meditación atenúa las emociones aflictivas. La sabiduría discriminativa elimina por completo todas las aflicciones y los obstáculos al conocimiento. Es por lo tanto lo supremo, y su causa es el estudio de estos cuatro puntos vajra.

La presencia del elemento o naturaleza de buda, su resultado, sus cualidades, y el logro del beneficio, son los objetos de la comprensión de un Buda. Cuando a través de estos cuatro puntos vajra, como se explicó antes, alguien que posee comprensión se llena de devoción con respecto a su presencia, habilidad y cualidades, será rápidamente dotado con la fortuna por la cual uno obtiene el estado de un Tathagata.

Aquellos que realizan:” Este inconcebible objeto está presente, y alguien como yo puede alcanzarlo; este logro que tiene tales cualidades y tal atributo”, aspirarán a él llenos de fe. Entonces, llegando a ser vasos para todas las buenas cualidades, tales como la aspiración, la diligencia, la atención mental, la estabilidad meditativa, la sabiduría, etc, la bodhicitta siempre estará presente en ellos.

Estando la bodhicitta siempre presente en ellos, los Herederos de los Victoriosos nunca recaerán. La perfección del mérito será refinada hasta quedar transformada en total pureza. Una vez que estas  perfecciones del mérito carezcan de ideación respecto al actor, acción, y quien recibe la acción; llegarán a ser perfecta y completamente puras, puesto que sus aspectos opuestos han sido abandonados.

El mérito de la generosidad surge del dar, el de la moralidad surge de la conducta moral pura. Los dos aspectos de la paciencia y la estabilidad meditativa, manan de la meditación; y la diligencia los acompaña a todos.

Lo que idea en términos de los tres ciclos (quien da, la acción de dar, el objeto que se da) es visto como el velo de los obstáculos al conocimiento. Lo que es el impulso de la avaricia, etc, es visto como el velo de los venenos mentales.

Puesto que salvo la sabiduría discriminativa, no existe otra causa para eliminar estos dos velos, la sabiduría discriminativa es suprema. Siendo estudiado su fundamento, las palabras del Buda,  este estudio ha de ser considerado como supremo.

Basándome en las palabras verdaderas del Buda y en los tratados sobre lógica, yo he explicado esto con el único propósito de purificarme a mí mismo,
y para apoyar a todos aquellos cuya comprensión posee las mejores de las virtudes y la más pura devoción.

De la misma forma en la que alguien con ojos ve confiando en una lámpara, o en un relámpago, o en una joya, en el Sol, o en la Luna, esto ha sido explicado de forma verdadera, confiando en las palabras del Sabio (Muni), brillantes con respecto a su significado, palabras, fenómenos y poderes.

Cualquier cosa que el  habla del Sabio expresa está llena de significado, e íntimamente conectado con el Dharma, el cual elimina todas las aflicciones de los tres reinos y muestra el beneficio del logro de la paz, mientras que las palabras de otros no poseen esas cualidades.

Cualquier escritura que alguien haya explicado con una mente no distraída, exclusivamente a la luz de las enseñanzas del Victorioso, y que conduzcan al camino del logro de la libertad, deberían de ser colocadas sobre la cabeza como si se tratara de las palabras del Sabio.

No existe nadie en el mundo más versado en el Dharma que el Victorioso, ningún otro tiene esa visión interior, conociéndolo todo sin excepción, y conociendo la naturaleza del Sí Mismo tal y como es. Uno no debería de distorsionar el significado de los Sutras, que fueron pronunciados por el mismo Muni, puesto que esto destruiría la forma de enseñar del Sabio, y además causaría un gran daño al sagrado Dharma.

Aquellos que están cegados por los venenos y que poseen la naturaleza de la ignorancia, vilipendian a los Seres Nobles y desprecian las enseñanzas que ellos han dado. Puesto que todo esto mana de una visión pre concebida, la mente no debería de permanecer junto a estas opiniones equivocadas. Un paño puede ser transformado al teñirlo con un color, pero es imposible que pueda ser coloreado si el paño está impregnado en aceite.

Las enseñanzas del Destructor de Enemigos son abandonadas debido a un intelecto débil, a la falta de esfuerzo en la virtud, al confiar en un falso orgullo, a una mente oscurecida al negar el puro Dharma tomando el significado provisional como si fuera  el definitivo, el Sí Mismo; aferrándose al Dharma para el propio beneficio, estando bajo la influencia de las visiones inferiores, confiando en aquellos que desaprueban el Dharma, permaneciendo alejados de aquellos que sostienen el puro Dharma, y debido a una devoción impropia.

Los seres sabios no deberían de estar tan preocupados por el fuego y por las crueles serpientes venenosas, ni de los asesinos o de los relámpagos, como de la pérdida del profundo Dharma. El fuego, las serpientes, los enemigos, y los rayos, solo pueden separarnos de esta vida; pero no pueden llevarnos a los terroríficos estados de los infiernos de las horribles penas.

Incluso alguien que ha confiado en amigos malvados una y otra vez, y que debido a eso ha tenido intenciones aviesas para con el Buda, que ha cometido uno de los actos más execrables (matar a su padre, matar a su madre, o matar a un Arhat, o que ha escupido a la Noble Asamblea) será rápidamente liberado del resultado de estas acciones si medita de forma genuina en dharmata, en el Sí Mismo. ¿Pero cómo podría haber liberación para alguien cuya mente es hostil al Dharma?

Habiendo explicado de forma adecuada los siete puntos vajra de las Tres Joyas, el elemento puro o naturaleza de buda, y la pura iluminación, las cualidades y las actividades de un Buda, ¡que pueda cualquier virtud que yo, Maitreya, haya cosechado con esta explicación, llevar a todos los seres a ver al Señor de la Vida Ilimitada (Amitabha), el cual está dotado con la Luz Infinita! ¡Que tras verlo, que puedan abrirse sus inmaculados Ojos del Dharma, y que puedan alcanzar la más alta iluminación!

Sobre qué base, por qué razón, y en qué forma esto ha sido dado, qué explica, y qué causa es la que lleva a comprenderlo, todo ello ha sido enseñado por medio de cuatro Stanzas. Dos Stanzas muestran los medios para purificarse uno mismo, y una muestra la causa del deterioro. Por tanto, por medio de las  dos Stanzas anteriores es explicado el fruto que surge del deterioro. Naciendo en el mandala del séquito de un Buda, realizando la paciencia, y con ello la iluminación: expresando estas cualidades, los dos aspectos del fruto son explicados por la última stanza de forma resumida.

Esta fue la sección “Beneficio” , el capítulo quinto del “Comentario sobre el Continuo del Mahayana, que muestra la disposición de los Raros y Sublimes”

FIN DEL SHASTRA.

Trad, al castellano por el ignorante y falto de devoción upasaka Losang Gyatso, el día 6 de julio de 2011, en el día del cumpleaños del Su Santidad el XIV Dalai Lama, Tenzin Gyatso. ¡Que pueda tan Noble Emanación seguir girando la Rueda del Dharma, para beneficio de todos los seres!
¡Tashi Delek!








No hay comentarios:

Publicar un comentario